2007年 03月 10日
順調にこなしています
|
何を?ですよね。
クエストです。
NPCに話しかけて、依頼を受けるという形で進んでいきます。
大体のは単発なのですがものによってはに連続クエストなっているのもあります。
連続ものだとそれなりに時間かかることが多いのが予想がついています。(それゆえの連続クエストなんだもんな)シナリオがうまいというか依頼こなしている間に別のとこから依頼主が被害受けていて、それの対応が追加クエストだったりします。(何のクエストかは書きません。ネタばれ禁止!!)そこら変の話の作りこみがかなりうまいです。結構ぐいぐい引き込まれます。
それともうひとつ地味に大きいのが、ナレーションボイスに日本語バージョンがあるということですね。しかも担当した人があの「シャア」でおなじみの方だったりします。(若い人には議長の方が通りいいかも・・・)
もう少し力はいっていても良かった思うのは気のせいですかね。<日本語ナレーション
そんなんで、初期のハーバーはあらかた済んだので次の舞台マーケットプレイスに拠点を移しての冒険となります。
クエストです。
NPCに話しかけて、依頼を受けるという形で進んでいきます。
大体のは単発なのですがものによってはに連続クエストなっているのもあります。
連続ものだとそれなりに時間かかることが多いのが予想がついています。(それゆえの連続クエストなんだもんな)シナリオがうまいというか依頼こなしている間に別のとこから依頼主が被害受けていて、それの対応が追加クエストだったりします。(何のクエストかは書きません。ネタばれ禁止!!)そこら変の話の作りこみがかなりうまいです。結構ぐいぐい引き込まれます。
それともうひとつ地味に大きいのが、ナレーションボイスに日本語バージョンがあるということですね。しかも担当した人があの「シャア」でおなじみの方だったりします。(若い人には議長の方が通りいいかも・・・)
もう少し力はいっていても良かった思うのは気のせいですかね。<日本語ナレーション
そんなんで、初期のハーバーはあらかた済んだので次の舞台マーケットプレイスに拠点を移しての冒険となります。
by hakuei001
| 2007-03-10 18:51
| Dungeons & Dragons